翻訳の問題か?
TRANSLATION PROBLEMS?

The high-speed internal-combustion motor of the German engineer Gottlieb Daimler revolutionized the automobile industry. His four-cycle, single-cylinder motor, patented in1887, achieved speeds many times those of any previous engine, thereby producing many times the power for the same weight. In 1889 he developed a two-cylinder engine that gave still greater power; the cylinders were in a V-type configuration.

ドイツの技術者ゴットリーブ・ダイムラーの高速内燃機関モーターは自動車業界に革命を起こした。1887年に特権状を受けた彼の4サイクル1シリンダーのモーターは以前のモーターより何倍も早いスピードを達成しそれにより同じ重量に対して、何倍もの機動力を発生させた。1889年に更に強い機動力を発生する2シリンダーもーたーを発展させたた.。シリンダーの形状はV型であった。

(The English text is from Encarta, 1996; the Japanese is my translation.) 

 

JAPANESE LANGUAGE SERVICES, INC. CAN HELP